Италияда оқу үшін сертификатталған аудармаларды алу бойынша кеңестер

0
2976
Италияда оқу үшін сертификатталған аудармаларды алу бойынша кеңестер
Италияда оқу үшін сертификатталған аудармаларды алу бойынша кеңестер - canva.com

Шетелде оқу сіздің өміріңізді өзгертетін ең қызықты оқиғалардың бірі болуы мүмкін.

Шын мәнінде, студенттердің шетелде оқуға деген тәбетін бағалауға бағытталған сауалнама мұны анықтады 55% сауалнамаға қатысқандардың шетелде оқу бағдарламасына қатысатынына сенімді немесе жеткілікті түрде сенімді болған. 

Дегенмен, шетелде оқу сіздің барлық құжаттарыңыздың реттелгеніне көз жеткізу қажеттілігімен бірге келеді және иммиграциялық кеңселер әртүрлі құжаттардың расталған аудармаларын жиі талап етеді.

Бұл иммиграциялық құжаттарға және мүмкін университет талап ететін құжаттарға көмектесу үшін сізге сертификатталған аударма қызметтеріне қол жеткізу керек дегенді білдіреді.

Сертификатталған аударма қызметтері деген не және оларға қалай қол жеткізуге болатынын білу үшін, Италияда шетелде оқу жоспарларыңызды жеңілдетуге көмектесу үшін оқыңыз.  

Қандай иммиграциялық құжаттарға сертификатталған аударма қажет?

Сертификатталған аударма қызметтері сізге шетелде оқу үдерісі үшін сертификатталған кез келген құжаттарға қамқорлық жасай алады. Сертификатталған аударма - аудармашы аударманың дұрыстығына кепілдік бере алатынын және осы аударманы аяқтауға біліктілігі бар екенін көрсететін құжатты беретін аударма түрі. 

Бұл шағын қосымша болып көрінуі мүмкін, бірақ бұл көбінесе иммиграцияның және тіпті мектептердің басқа тілден келген барлық ақпараттың дұрыс екеніне көз жеткізуін талап етеді. 

Егер сіз шетелде оқығыңыз келсе, виза талаптары немесе кез келген басқа иммиграциялық құжаттар үшін не қажет болатынын іздеу маңызды. Шетелде белгілі бір уақыт аралығында білім алатын болса, халықаралық студенттер үшін визалар жиі талап етіледі. Қазіргі уақытта айналасында бар 30,000 халықаралық студенттер Италияда. ЕО-дан тыс жерлерден келгендер сол жерде жоғары оқуын бастамас бұрын итальяндық оқу визасына өтініш беруі керек болады.  

Иммиграциялық кеңсеге хабарласып, сіз оқығыңыз келетін мектеппен келісу әрқашан маңызды. Ұзақ оқу үшін рұқсат немесе басқа виза қажет болуы мүмкін, сондықтан дұрыс құжаттарды алу үшін өтініш бергеніңіз маңызды. 

Иммиграциялық талаптар қай елде тұратыныңызға және қандай иммиграциялық бөлімдерден өтіп жатқаныңызға байланысты өзгереді.

Яғни, виза алу үшін студенттердің көпшілігінен келесі тізімнен құжаттар таңдауы сұралады:

  • Толтырылған виза нысандары
  • Халықаралық паспорт
  • Паспорт фотосуреті 
  • Мектепке қабылданғанын растайтын құжат 
  • Италияда тұруды растайтын құжат
  • Медициналық сақтандыруды растайтын құжат
  • Сіз жалғастырғыңыз келетін бағдарламаға сәтті қатысу үшін жеткілікті ағылшын немесе итальян тілдерін білудің дәлелі.

Виза алу үшін студенттің жағдайына байланысты қаржылық қолдау/қаражат сияқты басқа құжаттар талап етілуі мүмкін. Мысалы, егер студент 18 жасқа толмаған болса, оларға ата-анасы немесе заңды өкілдері қол қойған рұқсат қажет болуы мүмкін. 

Сертификаттауды қажет ететін университетке арналған құжаттар

Жоғарыда иммиграция үшін ең жиі талап етілетін құжаттар берілген. Италияда оқу үшін университетке түсу үшін сізге белгілі бір құжаттар қажет.

Өтініш беруден басқа, өткен транскрипттер мен сынақ ұпайлары жалпы талаптар болып табылады, өйткені бұл университетке студенттің бағалары бар-жоғын және оқуды жоспарлап отырған бағдарламаны орындау үшін қажетті курстарды өткен-өтпегенін бағалауға көмектеседі. 

Сондай-ақ, шетелде білім алғысы келетін студенттердің мектеп қабылдау бөліміне ұсыныс хаттары сияқты басқа құжаттары болуы мүмкін.

Шетелде оқығысы келетін студенттер қабылдау комиссиясымен немесе шетелде оқу кеңсесі арқылы жұмыс істейтін болса, мұқият келісулері керек.

Егер түпнұсқалар Италиядағы мектеп қолданатын тілден басқа тілде болса, бұл құжаттар көбінесе сертификатталған аудармалар болуы керек. Сертификатталған аударма қалай көмектесетінін білу үшін оқыңыз.  

Сіздің шетелде оқуыңыздың құжаттарын растай алатын аудармашы компаниялар

Көптеген адамдар процесті «сертификатталған аударма» сияқты терминдерді пайдаланып онлайн іздеу арқылы бастайды. Кейбір адамдар өз желілерінен ұсыныстар сұрайды.

Мысалы, мектебіңіздің шетелдегі оқу кеңсесі, тіл мұғалімі немесе Италияда оқыған басқа студенттер сізге лайықты қызмет көрсету бағытын көрсете алады. Егер біреу ұсынса, а аударма қызметі, бұл олардың онымен жақсы тәжірибесі болғанын және қызмет оларға виза процесін сәтті өтуге көмектескенін білдіреді.  

Сіз жұмыс істейтін аударманы бағалауға уақыт бөліңіз. Бұл ұзақ мерзімді перспективада дивидендтер төлеуі мүмкін. Мысалы, сапаға назар аударатын аудармалар олардың аудармаларының жалпыға бірдей қабылданатынына кепілдік бере алады, бұл өтініш беру процесінің бөлігі ретінде жан тыныштығын қамтамасыз етеді. 

Әрбір компания сәл өзгеше қызмет ұсынады, сондықтан нақты талаптарыңызға сәйкес келетінін тапқанша дүкен аралаңыз. Мысалы, RushTranslate бір бет үшін $24 құнымен 24.95 сағат ішінде кәсіби аудармашы арқылы аударма мен сертификат береді.

Құнға цифрлық жеткізумен қатар қажетті түзетулер кіреді және фирма жұмысты орындау үшін тек кәсіби аудармашыларды пайдаланады. Сондай-ақ нотариалды куәландыру, жөнелту және жеделдету мүмкіндігі бар. 

Tomedes сізге қажет кез келген құжат үшін сертификатталған аударма қызметтерін ұсынады. Олардың аударма қызметтері сіздің жеке немесе ресми құжаттарыңызды сертификатталған аудармаларды қажет ететін мекемелердің барлығында болмаса да, қабылдау үшін аударып, растай алады.

Олардың аудармашылары құжатыңызды дәл аударады. Содан кейін олардың жұмысы сапа тексеруінің екі кезеңінен өтеді. Сонда ғана олар сертификаттау мөрін береді.

Олар нақты уақыт режимінде қызметтерді ұсынады және асығыс тапсырыстарды қабылдай алады. Қосымша ақпарат алу үшін мына жерде сертификатталған аударма қызметтері берілген бет Томед.

Сонымен қатар, RushTranslate сайтында жеңілдетілген процесс бар. Құжатты аудару үшін олардың веб-сайтына жүктеп салуға және мақсатты тілді таңдауға болады. Олар 24 сағаттық қалыпты айналым уақытын талап етеді. Оларға барыңыз бет көбірек.

Day Translations сонымен қатар тұрақты аударма ақысына қосымша төлемсіз түпнұсқалық сертификатын береді. Клиенттер өз веб-сайтына кіріп, бағаны алу үшін аударылатын құжатты жүктеп салуды қоса, пішінді толтыра алады.

Процесс қарапайым және қарапайым, бірақ асығыс аударманы қажет ететін адам үшін бұл тым ұзаққа созылуы мүмкін. Бұл бет бұл жерден қосымша ақпаратты таба аласыз.

Фрилансинг платформасы арқылы жеке аудармашыны жалдауды таңдасаңыз, олардың өз саласында сертификаттары бар екеніне және олар ұсынатын аудармалардың дұрыстығын куәландыратын қажетті құжаттаманы бере алатынына көз жеткізу үшін оларды да мұқият бағалаңыз. 

Навигация кезінде шет елде оқу Құжаттарды рәсімдеу стрессті тудыруы мүмкін, сертификатталған аударма қызметтерімен жұмыс істеу процестің ең оңай бөліктерінің бірі болуы мүмкін.

Мұндай қызметтер әдетте шарлау өте оңай болатындай етіп орнатылады. Процесс құжатты аудармашы компанияға, әдетте қауіпсіз веб-портал арқылы жіберген кезде басталады. Сондай-ақ, сіз өзіңіздің байланыс ақпаратыңызды енгізуіңіз керек болуы мүмкін. 

Сіз құжатты тілге және тілге аудару қажет тілдерді орнатасыз. Содан кейін сіз жай ғана тапсырысты жібересіз және құжат аяқталғанша күтесіз.

Сертификатталған аударма үшін 24 сағаттық айналым уақыты аз аударманы табу сирек емес. Аударманың бұл түрі әдетте сұрау бойынша қол жетімді қағаз көшірмелері бар сандық файл түрінде аудармаларды қайтарады.    

Бір қызығы, сертификатталған аударма сіздің тарапыңыздан өте аз енгізуді қажет етеді. Ресми құжаттарды аудару және куәландыру ақпаратты мүмкіндігінше дәл және түпнұсқа құжаттарға жақын ұстауды көздейді. 

Әдеби құжаттар немесе бейнелер сияқты аударманың басқа түрлері тақырып және түпнұсқа реңктің өзгеріссіз қалуын қамтамасыз ету үшін аудармашымен тығыз жұмысты қажет етуі мүмкін болса да, сертификатталған аударманың дискурсивтілігі азырақ.

Сертификатталған аудармашылар барлық ақпараттың аударылғанына сенімді, сондықтан ресми құжаттардағы бәрі бірдей болып қалады. Олар бұл құжаттарды жаңа тілде қалай пішімдеу керектігін де біледі.

Сертификатталған аударманы дұрыс тексеруге және дұрыс жеткізушіні таңдауға уақыт бөлу арқылы сіз Италиядағы университетке кіру процесін шарлауды әлдеқайда жеңілдетуге болады.